INTRODUCTION: Paediatric delirium is associated with a longer duration of hospitalization in paediatric intensive care units, the emergence of post-traumatic symptoms and possible neurocognitive dysfunction after discharge. In preschool children, the diagnosis of delirium appears rather challenging: their pre-verbal status and the presence of cognitive skills still in development make accurate diagnosis difficult. Recently, a pediatric delirium screening tool suitable for critical preschool children has also been developed and identified in international literature, with excellent results also in critical infants under 2 years of age: the Cornell Assessment of Pediatric Delirium (CAPD). The CAPD, using a Likert scale, bases the assessment of paediatric delirium within the context of child development. This scale follows the development of the infant by comparing the detection of specific items on the scale as the anchor points that characterize the development of infants by age groups. OBJECTIVE: Culturally and linguistically validation in Italian language and prior testing of the Cornell Assessment of Pediatric Delirium. METHOD: Translation and Cultural Validation of the Cornell Assessment of Pediatric Delirium (CAPD) for the Evaluation/Diagnosis of Pediatric Delirium within Pediatric Intensive Care. The translation and adaptation of this instrument followed the phases of the model proposed by the World Health Organization. Prior testings, such as item descriptive analysis, item-total correlation and Cronbach's alpha, were conducted. RESULTS: All phases of the cultural-linguistic validation process were carried out in a satisfactory manner. For the prior testing, the scale was administered to a sample of 42 children, with age ranged 0-5 years old (66.6%), with a higher prevalence of the male gender. All items were normally distributed and there was no excessive Skeweness and Kurtosis. Each item contributed to the scale fairly well and all coefficients of item total correlation (rjx) were higher than the recommended level of 0.30. The composite reliability index was 0.94 and Cronbach's alpha was 0.96. CONCLUSIONS: The process has meticulously followed the recommendations in international literature. The final version was approved by the authors of the original instrument.

INTRODUZIONE: Il delirium pediatrico è associato ad una maggior durata di degenza all’interno delle terapie intensive pediatriche ed alla comparsa di sintomi post-traumatici. Nei bambini molto piccoli, in età prescolare, la diagnosi del delirium appare piuttosto impegnativa. Recentemente è stato sviluppato ed individuato anche dalla letteratura internazionale uno strumento di screening del delirium pediatrico adatto ai bambini critici ricoverati in età prescolare, con ottimi risultati anche nei neonati critici al di sotto dei 2 anni di età: la Cornell Assessment of Pediatric Delirium (CAPD). La CAPD fonda la valutazione del delirium pediatrico nel contesto dello sviluppo del bambino. Tale scala segue lo sviluppo del neonato rapportando la rilevazione degli item specifici della scala a punti di ancoraggio che caratterizzano lo sviluppo dei piccoli pazienti suddivisi per fasce di età. OBIETTIVO: eseguire una validazione linguistico culturale in lingua Italiana e test preliminari della Cornell Assessment of Pediatric Delirium per la valutazione/diagnosi del delirium pediatrico all’interno delle terapie intensive pediatriche. METODO: Studio di traduzione e validazione culturale. La traduzione e l’adattamento culturale di tale strumento ha seguito le fasi del modello proposto dalla World Health Organization. Test preliminari, come item descriptive analysis, item-total correlation e alfa di Cronbach, sono stati effettuati. RISULTATI: Tutte le fasi del processo di validazione linguistico culturale sono state realizzate in modo soddisfacente. Per le analisi preliminari, la scala è stata somministrata ad un campione di 42 bambini, con età compresa da 0-5 anni (66.6%), con una maggiore prevalenza del sesso maschile. I test preliminari hanno mostrato una buona distribuzione di tutti gli item. Tutti i coefficienti dell’Item-total correlation avevano valori superiori rispetto il valore raccomandato di 0.30. Inoltre l’alfa di Cronbach ha mostrato valori superiori allo 0.90. CONCLUSIONI: Il processo ha minuziosamente seguito le raccomandazioni presenti nella letteratura internazionale. La versione finale è stata approvata dagli autori dello strumento originale.

Cornell Assessment of Pediatric Delirium: Italian cultural validation and preliminary testing

Simeone S.;
2019-01-01

Abstract

INTRODUCTION: Paediatric delirium is associated with a longer duration of hospitalization in paediatric intensive care units, the emergence of post-traumatic symptoms and possible neurocognitive dysfunction after discharge. In preschool children, the diagnosis of delirium appears rather challenging: their pre-verbal status and the presence of cognitive skills still in development make accurate diagnosis difficult. Recently, a pediatric delirium screening tool suitable for critical preschool children has also been developed and identified in international literature, with excellent results also in critical infants under 2 years of age: the Cornell Assessment of Pediatric Delirium (CAPD). The CAPD, using a Likert scale, bases the assessment of paediatric delirium within the context of child development. This scale follows the development of the infant by comparing the detection of specific items on the scale as the anchor points that characterize the development of infants by age groups. OBJECTIVE: Culturally and linguistically validation in Italian language and prior testing of the Cornell Assessment of Pediatric Delirium. METHOD: Translation and Cultural Validation of the Cornell Assessment of Pediatric Delirium (CAPD) for the Evaluation/Diagnosis of Pediatric Delirium within Pediatric Intensive Care. The translation and adaptation of this instrument followed the phases of the model proposed by the World Health Organization. Prior testings, such as item descriptive analysis, item-total correlation and Cronbach's alpha, were conducted. RESULTS: All phases of the cultural-linguistic validation process were carried out in a satisfactory manner. For the prior testing, the scale was administered to a sample of 42 children, with age ranged 0-5 years old (66.6%), with a higher prevalence of the male gender. All items were normally distributed and there was no excessive Skeweness and Kurtosis. Each item contributed to the scale fairly well and all coefficients of item total correlation (rjx) were higher than the recommended level of 0.30. The composite reliability index was 0.94 and Cronbach's alpha was 0.96. CONCLUSIONS: The process has meticulously followed the recommendations in international literature. The final version was approved by the authors of the original instrument.
2019
INTRODUZIONE: Il delirium pediatrico è associato ad una maggior durata di degenza all’interno delle terapie intensive pediatriche ed alla comparsa di sintomi post-traumatici. Nei bambini molto piccoli, in età prescolare, la diagnosi del delirium appare piuttosto impegnativa. Recentemente è stato sviluppato ed individuato anche dalla letteratura internazionale uno strumento di screening del delirium pediatrico adatto ai bambini critici ricoverati in età prescolare, con ottimi risultati anche nei neonati critici al di sotto dei 2 anni di età: la Cornell Assessment of Pediatric Delirium (CAPD). La CAPD fonda la valutazione del delirium pediatrico nel contesto dello sviluppo del bambino. Tale scala segue lo sviluppo del neonato rapportando la rilevazione degli item specifici della scala a punti di ancoraggio che caratterizzano lo sviluppo dei piccoli pazienti suddivisi per fasce di età. OBIETTIVO: eseguire una validazione linguistico culturale in lingua Italiana e test preliminari della Cornell Assessment of Pediatric Delirium per la valutazione/diagnosi del delirium pediatrico all’interno delle terapie intensive pediatriche. METODO: Studio di traduzione e validazione culturale. La traduzione e l’adattamento culturale di tale strumento ha seguito le fasi del modello proposto dalla World Health Organization. Test preliminari, come item descriptive analysis, item-total correlation e alfa di Cronbach, sono stati effettuati. RISULTATI: Tutte le fasi del processo di validazione linguistico culturale sono state realizzate in modo soddisfacente. Per le analisi preliminari, la scala è stata somministrata ad un campione di 42 bambini, con età compresa da 0-5 anni (66.6%), con una maggiore prevalenza del sesso maschile. I test preliminari hanno mostrato una buona distribuzione di tutti gli item. Tutti i coefficienti dell’Item-total correlation avevano valori superiori rispetto il valore raccomandato di 0.30. Inoltre l’alfa di Cronbach ha mostrato valori superiori allo 0.90. CONCLUSIONI: Il processo ha minuziosamente seguito le raccomandazioni presenti nella letteratura internazionale. La versione finale è stata approvata dagli autori dello strumento originale.
Child, Preschool
Cross-Sectional Studies
Cultural Characteristics
Delirium
Female
Humans
Infant
Intensive Care Units, Pediatric
Length of Stay
Male
Nursing Diagnosis
Surveys and Questionnaires
Translations
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12317/74992
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 5
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact